Picsac en Saint-Nazaire : toponymie britto-romane

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Picsac en Saint-Nazaire : toponymie britto-romane

Message  Tugdu le Mar 5 Juin - 14:27

Picsac en Saint-Nazaire cliquez


Dernière édition par Tugdu le Mer 20 Juin - 12:35, édité 1 fois

Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

Voir le profil de l'utilisateur http://bzh-lib.5forum.info

Revenir en haut Aller en bas

Re: Picsac en Saint-Nazaire : toponymie britto-romane

Message  Ar Barzh le Mer 6 Juin - 11:40

Hello Tugdu,

Ton explication ne tient pas la route car PICSAC était noté PICQUESSART en 1605 et 1658. C'est donc plus certainement un toponyme français "pique essart" qu'un dérivé du breton sac'h.

De plus *pig sac'h > picsac pose problème d'un point de vue syntaxique et phonétique : on devrait avoir le moyen breton *sach an bic donnant Saby ou un truc comme ça.

A noter que sac'h est certainement l'élément final de GUERSAC.




Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 45
Localisation : Bro Naoned

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Picsac en Saint-Nazaire : toponymie britto-romane

Message  Ar Barzh le Mer 6 Juin - 11:46

Je remarque qu'un toponyme breton signifiant "essart" est tout proche de "pique essart" : CRAN.

Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 45
Localisation : Bro Naoned

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Picsac en Saint-Nazaire : toponymie britto-romane

Message  Tugdu le Jeu 7 Juin - 6:56

Zut !

je ne connaissais pas cette ancienne forme de ce toponyme.


il faut que je modifie l'article ou le supprime carrement

question subsidiaire : que signifierait pique essart ?

Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

Voir le profil de l'utilisateur http://bzh-lib.5forum.info

Revenir en haut Aller en bas

Re: Picsac en Saint-Nazaire : toponymie britto-romane

Message  an troc'her lann le Jeu 7 Juin - 8:51

la pointe du terrain déboisé ?

Effectivement "essart" semble le mot breton pour "krann"

Favereau:
KRANN g. -ioù essart (d'ajonc, fougère).
--
T. ar Menteg:
krann coll. restes de racines ; -ëk adj. (terre) où il reste des racines.

Il y a un "Cranda" à guenrouët

an troc'her lann

Messages : 194
Date d'inscription : 14/06/2008
Age : 28
Localisation : Bro Neñnèit / Paeiz de Nauntt

Voir le profil de l'utilisateur http://mitaw.over-blog.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Picsac en Saint-Nazaire : toponymie britto-romane

Message  Ar Barzh le Jeu 7 Juin - 11:05

L'un des sens du verbe piquer au Moyen Age était "travailler un terrain à la houe".

Il est amusant de voir que ce nom est un faux AC, comme bien d'autres d'ailleurs (ASSAC en Donges est un ancien Assaz, l'ISAC est en réalité l'Isar) : une finale en A après chute du r a été interprétée en AC, soit

Piquessart > Pic'sar > Picsa.


Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 45
Localisation : Bro Naoned

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Picsac en Saint-Nazaire : toponymie britto-romane

Message  Contenu sponsorisé Aujourd'hui à 9:49


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum